Lagu Kebangsaan | Informasi
Lagu Kebangsaan. Lagu kebangsaan adalah lagu yang diakui menjadi suatu lagu resmi dan menjadi simbol suatu negara. Lagu kebangsaan dapat membentuk identitas nasional suatu negara dan dapat digunakan sebagai ekspresi dalam menunjukkan nasionalisme dan patriotisme. Lagu kebangsaan bisa diakui oleh konstitusi, undang-undang, ataupun tanpa hukum resmi dari pemerintah yang mengatur dan hanya berdasar pada konsesi masyarakat saja. Selain itu, lagu kebangsaan biasanya merupakan satu-satunya lagu resmi suatu negara atau daerah yang menjadi ciri khasnya.
Penggunaan Lagu Kebangsaan
Lagu kebangsaan biasanya digunakan dalam kegiatan resmi, seperti.
- Dalam aktivitas olahraga antarnegara, seperti misalnya olimpiade, lagu kebangsaan negara pemenang medali emas akan diperdengarkan saat upacara pemberian medali, dan dalam pertandingan sepakbola seperti pada Piala Dunia, lagu kebangsaan dari negara yang bermain akan diperdengarkan sebelum pertandingan dimulai.
- Lagu kebangsaan dimainkan dalam upacara pengibaran bendera, dan di beberapa negara, lagu kebangsaan luga dimainkan saat dimulainya dan selesainya siaran televisi. Seperti di Thailand, lagu kebangsaan dimainkan pada pukul 8 pagi dan 6 sore lewat pengeras suara pada kantor pemerintahan dan di tempat umum.
- Beberapa negara menetapkan protokol dan hal-hal yang harus dilakukan apabila lagu kebangsaan didengarkan, yang mengharuskan masyarakat yang mendengar lagu kebangsaan untuk berdiri dan melepas topi, mendengarkannya secara khidmat dan menghormati lagu kebangsaan yang dimainkan.
- Lagu Kebangsaan dapat dinyanyikan dengan diiringi alat musik, tanpa diiringi alat musik, ataupun diperdengarkan secara instrumental.;
- Lagu Kebangsaan yang diiringi alat musik, dinyanyikan lengkap satu strofe, dengan satu kali ulangan pada refrein.;
- Lagu Kebangsaan yang tidak diiringi alat musik, dinyanyikan lengkap satu stanza pertama, dengan satu kali ulangan pada bait ketiga stanza pertama.;
- Apabila Lagu Kebangsaan dinyanyikan lengkap tiga stanza, bait ketiga pada stanza kedua dan stanza ketiga dinyanyikan ulang satu kali.;
- Setiap orang yang hadir pada saat Lagu Kebangsaan diperdengarkan dan/atau dinyanyikan, wajib berdiri tegak dengan sikap hormat.;
- Dalam hal Presiden atau Wakil Presiden Republik Indonesia menerima kunjungan kepala negara atau kepala pemerintahan negara lain, lagu kebangsaan negara lain diperdengarkan lebih dahulu, selanjutnya Lagu Kebangsaan Indonesia Raya. Dalam hal Presiden Republik Indonesia menerima duta besar negara lain dalam upacara penyerahan surat kepercayaan, lagu kebangsaan negara lain diperdengarkan pada saat duta besar negara lain tiba, dan Lagu Kebangsaan Indonesia Raya diperdengarkan pada saat duta besar negara lain akan meninggalkan istana.
Negara
|
Lagu kebangsaan
|
Tahun diadopsi
|
Lirik
|
Musik
|
---|---|---|---|---|
Afganistan | Sououd-e-Melli | 2006 | Abdul Bari Jahani | Babrak Wassa |
Afrika Selatan | Lagu kebangsaan Afrika Selatan | 1994 | Enoch Sontonga dan Cornelius Jacob Langenhoven | Enoch Sontonga dan Lourens de Villiers |
Albania | Hymni i Flamurit | 1912 | Aleksander Stavre Drenova | Ciprian Porumbescu |
Aljazair | Qassaman | 1962 | Moufdi Zakaria | Mohamed Fawzi |
Amerika Serikat | The Star-Spangled Banner | 1931 | Francis Scott Key | John Stafford Smith |
Andorra | El Gran Carlemany | 1914 | Enric Marfany Bons | Juan Benlloch y Vivó |
Angola | Angola Avante | 1975 | Manuel Rui Alves Monteiro | Rui Alberto Vieira Dias Mingas |
Antigua dan Barbuda | Fair Antigua, We Salute Thee | 1981 | Novelle Hamilton Richards | Walter Garnet Picart Chambers |
Arab Saudi | Aash Al Maleek | 1950 | Ibrahim Khafaji | Abdul Rahman Al-Khateeb |
Argentina | Oid, Mortales | 1813 | Vicente López y Planes | Blas Parera |
Armenia | Mer Hayrenik | 1918, 1991 | Mikael Nalbandian | Barsegh Kanachyan |
Australia | Advance Australia Fair | 1984 | Peter Dodds McCormick | Peter Dodds McCormick |
Austria | Land der Berge, Land am Strome | 1947 | Paula von Preradovic | Wolfgang Amadeus Mozart/Johann Holzer |
Azerbaijan | Az?rbaycan marsi | 1992 | Ahmed Javad | Uzeyir Hajibeyov |
Bahama | March On, Bahamaland | 1973 | Timothy Gibson | Timothy Gibson |
Bahrain | Bahrainona | 1971 | Mohamed Sudqi Ayyash | tidak diketahui |
Bangladesh | Amar Sonar Bangla | 1972 | Rabindranath Tagore | Rabindranath Tagore |
Barbados | In Plenty and In Time of Need | 1966 | Irving Burgie | C. Van Roland Edwards |
Belanda | Wilhelmus van Nassouwe | 1932 | tidak diketahui | Adrianus Valerius |
Belarus | My Belarusy | 1955 | Michael Klimovich | Nestar Sakalowski |
Belgia | La Brabançonne | 1830 | Louis-Alexandre Dechet | François Van Campenhout |
Belize | Land of the Free | 1981 | Samuel Alfred Haynes | Selwyn Walford Young |
Benin | L'Aube Nouvelle | 1960 | Gilbert Jean Dagnon | Gilbert Jean Dagnon |
Bhutan | Druk tsendhen | 1953 | Dasho Gyaldun Thinley | Aku Tongmi |
Bolivia | Bolivianos, el hado propicio | 1852 | José Ignacio de Sanjinés | Leopoldo Benedetto Vincenti |
Bosnia-Herzegovina | Intermeco | 1999 | Dušan Šestic | |
Botswana | Fatshe leno la rona | 1966 | Kgalemang Tumedisco Motsete | Kgalemang Tumedisco Motsete |
Brasil | Hino Nacional Brasileiro | 1822 | Joaquim Osório Duque Estrada | Francisco Manuel da Silva |
Britania Raya | God Save the Queen | 1745 | tidak diketahui | tidak diketahui |
Brunei | Allah Peliharakan Sultan | 1951 | Pengiran Haji Mohamed Yusuf bin Abdurrahman | Awang Haji Besar bin Sangap |
Bulgaria | Mila Rodino | 1964 | Tsvetan Radoslavov | Tsvetan Radoslavov |
Burkina Faso | Une Seule Nuit | 1984 | Thomas Sankara | Thomas Sankara |
Burundi | Burundi bwacu | 1962 | Jean-Baptiste Ntahokaja | Marc Barengayabo |
Republik Ceko | Kde domov muj? | 1918 | Josef Kajetán Tyl | František Škroup |
Chad | La Tchadienne | 1960 | Louis Gidrol | Paul Villard |
Chili | Himno Nacional de Chile | 1828 | Eusebio Lillo | Ramón Carnicer |
Republik Rakyat Cina | Barisan Para Sukarelawan | 1982 (resmi) 2004 (konstitusional) | Tian Han | Nie Er |
Denmark | Der er et Yndigt Land | 1835 | Adam Oehlenschläger | Hans Ernst Krøyer |
Djibouti | Lagu kebangsaan Djibouti | 1977 | Aden Elmi | Abdi Robleh |
Dominika | Isle of Beauty, Isle of Splendour | 1978 | Wilfred Oscar Morgan Pond | Lemuel McPherson Christian |
Ekuador | Salve, Oh Patria | 1948 | Juan León Mera | Antonio Neumane |
El Salvador | Saludemos la Patria orgullosos | 1879 | Juan José Cañas | Juan Aberle |
Estonia | Mu isamaa, mu õnn ja rõõm | 1920 | Johann Voldemar Jannsen | Fredrik Pacius |
Ethiopia | Whedefit Gesgeshi Woude Henate Ethiopia | 1992 | Dereje Melaku Mengesha | Solomon Lulu Mitiku |
Fiji | God Bless Fiji | 1970 | Michael Francis Alexander Prescott | Charles Austin Miles |
Filipina | Lupang Hinirang | 1898 | José Palma | Julián Felipe |
Finlandia | Maamme/Vårt land | 1867 | Johan Runeberg | Fredrik Pacius |
Gabon | La Concorde | 1960 | Georges Aleka Damas | Georges Aleka Damas |
Gambia | For The Gambia Our Homeland | 1965 | Virginia Julie Howe | Jeremy Frederick Howe |
Georgia | Tavisupleba | 2004 | David Magradze | Zakaria Paliashvili |
Ghana | God Bless Our Homeland Ghana | 1957 | Michael Kwame Gbordzoe | Philip Gbeho |
Grenada | Hail Grenada | 1974 | Irva Merle Baptiste | Louis Arnold Masanto |
Guatemala | Guatemala Feliz | 1896 | José Joaquín Palma | Rafael Álvarez Ovalle |
Guinea | Liberté | 1958 | tidak diketahui | Kodofo Moussa |
Guinea-Bissau | Esta é a Nossa Pátrai Bem Amada | 1974 | Amílcar Cabral | Xiao He |
Guinea Ekuatorial | Caminemos Pisando la Senda de Nuestra Inmensa Felicidad | 1968 | Atanasio Ndongo Miyone | Atanasio Ndongo Miyone |
Guyana | Dear Land of Guyana, of Rivers and Plains | 1966 | Archibald Leonard Luker | Robert Cyril Gladstone Potter |
Haiti | La Dessalinienne | 1904 | Justin Lhérisson | Nicolas Geffrard |
Honduras | Tu bandera es un lampo de cielo | 1915 | Augusto Constancio Coello | Carlos Hartling |
Hungaria | Himnusz | 1844 | Ferenc Kölcsey | Ferenc Erkel |
Islandia | Lofsöngur | 1944 | Matthías Jochumsson | Sveinbjörn Sveinbjörnsson |
India | Jana-Gana-Mana | 1950 | Rabindranath Tagore | Rabindranath Tagore |
Indonesia | Indonesia Raya | 1945 | Wage Rudolf Supratman | Wage Rudolf Supratman |
Iran | Sorood-e Jomhoori-e Eslami | 1990 | kolektif | Hassan Riyahi |
Irak | Mawtini | 2004 | Ibrahim Touqan | Mohammed Flayfel |
Irlandia | Amhrán na bhFiann | 1926 | Peadar Kearney dan Liam Ó Rinn | Peadar Kearney and Patrick Heeney |
Israel | Hatikvah | 1948 (de facto) 2004 (de jure) | Naftali Herz Imber | Samuel Cohen |
Italia | Inno di Mameli | 1946 (de facto) | Goffredo Mameli | Michele Novaro |
Jamaika | Jamaica, Land We Love | 1962 | Hugh Braham Sherlock | Robert Charles Lightbourne |
Jepang | Kimigayo | 1999 (de jure) | Hiromori Hayashi | |
Jerman | Das Lied der Deutschen | 1922 | August Heinrich Hoffmann von Fallersleben | Joseph Haydn |
Kamboja | Nokoreach | 1941 | Samdach Chuon Nat | F. Perruchot dan J. Jekyll |
Kamerun | Chant de Ralliement | 1957 | René Djam Afame, Samuel Minkio Bamba, Moïse Nyatte Nko'o dan Dr Benard Nsokika Fonlon | René Djam Afame |
Kanada | O Canada | 1980 | Adolphe-Basile Routhier dan Robert Stanley Weir | Calixa Lavallée |
Kazakhstan | Meniñ Qazaqstanim | 2006 | Zhumeken Nazhimedenov (lalu dimodifikasi oleh Nursultan Nazarbayev) | Shamshi Kaldayakov |
Kenya | Ee Mungu Nguvu Yetu | 1963 | Graham Hyslop, G. W. Senoga-Zake, Thomas Kalume, Peter Kibukosya, dan Washington Omondi | Komisi lagu kebangsaan |
Kiribati | Teirake kaini Kiribati | 1979 | Urium Tamuera Ioteba | Urium Tamuera Ioteba |
Kolombia | Oh Gloria inmarcesible | 1886 | Rafael Núñez | Oreste Sindici |
Komoros | Udzima wa ya Masiwa | 1978 | Said Hachim Sidi Abderemane | Said Hachim Sidi Abderemane dan Kamildine Abdallah |
Kongo | La Congolaise | 1959, 1991 | Jacques Tondra dan Georges Kibanghi | Jean Royer dan Joseph Spadilière |
Korea Selatan | Aegukga | 1947 | Ahn Eak-tae | |
Korea Utara | Aegukka (Korea Utara) | 1948 | Pak Seyong | Kim Won'gyun |
Kosta Rika | Noble patria, tu hermosa bandera | 1853 | José María Zeledón Brenes | Manuel María Gutiérrez |
Kroasia | Lijepa nasa domovino | 1972 | Antun Mihanovic | Josip Runjanin |
Kuba | La Bayamesa | 1902 | Perucho Figueredo | Perucho Figueredo |
Laos | Pheng Xat Lao | 1947 | Sisana Sisane | Thongdy Sounthonevichit |
Latvia | Dievs, Sveti Latviju | 1920 | Karlis Baumanis | Karlis Baumanis |
Lebanon | Lagu kebangsaan Lebanon | 1927 | Rashid Nakhle | Wadih Sabra |
Lesotho | Lesotho Fatse La Bontata Rona | 1966 | François Coillard | Ferdinand-Samuel Laur |
Liberia | All Hail, Liberia Hail | 1847 | Daniel Bashiel Warner | Olmstead Luca |
Libya | Libya, Libya, Libya | 2011 | Al Bashir Al Arebi | Mohammed Abdel Wahab |
Liechtenstein | Oben am jungen Rhein | 1963 | Jakob Josef Jauch | tidak diketahui |
Lithuania | Tautiska Giesme | 1919 | Vincas Kudirka | Vincas Kudirka |
Luxemburg | Ons Hémécht | 1895 | Michel Lentz | Jean Antoine Zinnen |
Makedonia | Denes nad Makedonija | 1992 | Vlado Maleski | Todor Skalovski |
Madagaskar | Ry Tanindraza nay malala ô | 1958 | Pasteur Rahajason | Norbert Raharisoa |
Malawi | Mlungu salitsani Malawi | 1964 | Michael-Fredrick Paul Sauka | Michael-Fredrick Paul Sauka |
Maladewa | Gaumee Salaam | 1972 | Muhammad Jameel Didi | Pandit Wannakuwattawaduge Don Amaradeva |
Malaysia | Negaraku | 1957 | kolektif | French Pierre Jean de Beranger (dari lagu Allah Lanjutkan Usia Sultan) |
Mali | Pour L'Afriquue et pour toi, Mali | 1962 | Seydou Badian Kouyate | Banzumana Sissoko |
Malta | L-Innu Malti | 1964 | Dun Karm Psaila | Robert Samut |
Kepulauan Marshall | Forever Marshall Islands | 1991 | Amata Kabua | Amata Kabua |
Mauritius | Motherland | 1968 | Jean Georges Prosper | Philippe Gentil |
Meksiko | Lagu kebangsaan Meksiko | 1943 | Francisco González Bocanegra | Jaime Nunó |
Mesir | Biladi, Biladi, Biladi | 1979 | Sayed Darwish | Sayed Darwish |
Mikronesia | Patriots of Micronesia | 1991 | tidak diketahui | dari lagu tradisional Jerman, Ich hab' mich ergeben |
Moldova | Limba noastra | 1994 | Alexei Mateevici | Alexandru Cristea |
Monako | Hymne Monégasque | 1848 | Louis Notari | Charles Albrecht |
Mongolia | Lagu kebangsaan Mongolia | 1950 | Tsendiin Damdinsüren | Bilegiin Damdinsüren Luvsanjyamts Murdorj |
Montenegro | Oj, svijetla majska zoro | 2004 | lagu tradisional | Žarko Mirkovic |
Maroko | Hymne Cherifien | 1956 | Ali Squalli Houssaini | Léo Morgan |
Mozambik | Pátria Amada | 2002 | Salomão J. Manhiça | tidak diketahui |
Myanmar | Kaba Ma Kyei | 1948 | Saya Tin | Saya Tin |
Namibia | Namibia, Land of the Brave | 1991 | Axali Doëseb | Axali Doëseb |
Nauru | Nauru Bwiema | 1968 | Margaret Hendrie | Laurence Henry Hicks |
Nepal | Sayaun Thunga Phool Ka | 2007 | Byakul Maila | Amber Gurung |
Nikaragua | Salve a ti, Nicaragua | 1918 | Salomón Ibarra Mayorga | Luis A. Delgadillo |
Niger | La Nigerienne | 1961 | Maurice Albert Thiriet | Robert Jacquet dan Nicolas Abel François Frionnet |
Nigeria | Arise Oh Compatriots, Nigeria's Call Obey | 1978 | John A. Ilechukwu, Eme Etim Akpan, B. A. Ogunnaike, Sotu Omoigui, dan P. O. Aderibighe | Band Polisi Nigeria dibawah kepemimpinan B. E. Odiase |
Norwegia | Ja, vi elsker dette landet | Bjørnstjerne Bjørnson | Rikard Nordraak | |
Oman | The Sultan's Anthem | 1932 | Rashid bin Uzayyiz Al Khusaidi | James Frederick Mills |
Pakistan | Qaumi tarana | 1954 | Hafeez Jullundhri | Ahmed Ghulamali Chagla |
Panama | Himno Istemño (Hymne Isthmus) | 1925 | Jeronimo de la Ossa | Santos Jorge |
Papua Nugini | O Arise, All You Sons | 1975 | Tom Shacklady | Tom Shacklady |
Paraguay | Paraguayos, República o Muerte | 1933 | Francisco Acuña de Figueroa | Francisco José Debali |
Perancis | La Marseillaise | 1795 | Claude Joseph Rouget de Lisle | Claude Joseph Rouget de Lisle |
Peru | Somos libres, seámoslo siempre | 1821 | José de la Torre Ugarte y Alarcón | Jose Bernardo Alcedo |
Polandia | Mazurek Dabrowskiego | 1926 | Józef Wybicki | tidak diketahui |
Portugal | A Portuguesa | 1911 | Henrique Lopes de Mendonça | Alfredo Keil |
Puerto Riko | La Borinqueña | |||
Republik Afrika Tengah | La Renaissance | 1960 | Barthélémy Boganda | Herbert Pepper |
Republik Demokrasi Kongo | Debout Kongolaise | 1960, 1997 | Joseph Lutumba | Simon-Pierre Boka di Mpasi Londi |
Republik Dominika | Quisqueyanos valientes | 1934 | Emilio Prud'Homme | Jose Rufino Reyes Siancas |
Rumania | Desteapta-te, române (Bangunlah, Orang Romania) | 1989 | Andrei Mure?anu | Gheorghe Ucenescu |
Rusia | Lagu kebangsaan Rusia | 2000 | Sergey Mikhalkov | Alexander Vasilyevich Alexandrov |
Rwanda | Rwanda rwacu | 2002 | Faustin Murigo | Jean-Bosco Hashakimana |
St. Kitts and Nevis | Oh Land of Beauty | 1983 | Kenrick Georges | Kenrick Georges |
St. Lucia | Sons and Daughters of St. Lucia | 1979 | Charles Jesse | Leton Felix Thomas |
St. Vincent and the Grenadines | St Vincent Land So Beautiful | 1979 | Phyllis Punnett | |
Samoa | The Banner of Freedom | 1962 | Sauni Iiga Kuresa | Sauni Iiga Kuresa |
Sao Tomé and Principe | Independência total | 1975 | Alda Neves da Graça do Espírito Santo | Manuel dos Santos Barreto de Sousa e Almeida |
Selandia Baru | God Defend New Zealand | 1977 | Thomas Bracken dan Thomas H. Smith | John Joseph Woods |
Senegal | Pincez Tous vos Koras, Frappez les Balafons (Renggut Korasmu, Gempur Si Balafon) | 1960 | Léopold Sédar Senghor | Herbert Pepper |
Serbia | Boze Pravde | 1882 (de facto) 2006 (de jure) | Jovan Ðordevic | Davorin Jenko |
Sierra Leone | High We Exalt Thee, Realm of the Free | 1961 | Clifford Nelson Fyle | John Akar |
Singapura | Majulah Singapura | 1965 | Zubir Said | Zubir Said |
Siprus | Imnos pros tin Eleftherian | 1960 | Dionýsios Solomós | Nikolaos Mantzaros |
Slovakia | Nad Tatrou sa blyská | 1918 | Janko Matúška | |
Slovenia | Zdravljica (Sulangan) | 1989 | France Prešeren | Stanko Premrl |
Kepulauan Solomon | God Save Our Solomon Islands | 1978 | Panapasa Balekana dan Matila Balekana | Panapasa Balekana |
Spanyol | Marcha Real | 1770 | tidak memiliki lirik | |
Sri Lanka | Sri Lanka Matha | 1951 | Ananda Samarakoon | Ananda Samarakoon |
Sudan | Nahnu Djundullah Djndulwatan | 1956 | Sayyed Ahmed dan Mohammed Salih | Ahmed Murjan |
Sudan Selatan | South Sudan Oyee! | 2011 | Universtias Juba | Universitas Juba |
Suriname | God zij met ons Suriname | 1959 | Cornelis Atses Hoekstra dan Henry de Ziel | Johannes Corstianus de Puy |
Swaziland | Oh God, Bestower of the Blessings of the Swazi | 1968 | Andrease Enoke Fanyana Simelane | David Kenneth Rycroft |
Swedia | Du gamla, Du fria (Engkau purba, Engkau bebas, Engkau utara bergunung-gunung) | Abad ke-19 | Richard Dybeck | folk tune |
Swiss | Swiss Psalm | 1961 (de facto) 1981 (de jure) | Leonhard Widmer, Charles Chatelanat, Camillo Valsangiacomo, dan Flurin Camathias | Alberich Zwyssig |
Suriah | Homat el Diyar | 1936 | Khalil Mardam Bey | Mohammed Flayfel and Ahmad Salim Flayfel |
Tajikistan | Surudi milli | 1991 | Gulnazar Keldi | Suleiman Yudakov |
Tanjung Verde | Cântico da Liberdade | 1996 | Amílcar Spencer Lopes | Adalberto Higino Tavares Silva |
Tanzania | Mungu ibariki Afrika | 1961 | kolektif | Enoch Sontonga |
Thailand | Phleng Chat | 1939 | Luang Saranupraphan | Peter Feit |
Timor Leste | Pátria | 2002 | Francisco Borja da Costa | Afonso de Araujo |
Togo | Salut à toi, pays de nos aïeux | 1960 | Alex Casimir-Dosseh | Alex Casimir-Dosseh |
Tonga | Koe Fasi Oe Tui Oe Otu Tonga | 1875 | Uelingatoni Ngu Tupoumalohi | Karl Gustavus Schmit |
Trinidad dan Tobago | Forged From The Love of Liberty | 1962 | Patrick Castagne | Patrick Castagne |
Tunisia | Himat Al Hima (Pembela Tanah Air) | 1987 | Mustafa Sadiq Al-Rafi'i dan Aboul-Qacem Echebbi | Mohammed Abdelwahab |
Turki | Istiklâl Marsi | 1921 | Mehmet Akif Ersoy | Osman Zeki Üngör |
Turkmenistan | Independent, Neutral, Turkmenistan State Anthem | 2008 | kolektif | Veli Mukhatov |
Tuvalu | Tuvalu mo te Atua | 1978 | Afaese Manoa | Afaese Manoa |
Uganda | Oh Uganda, Land of Beauty | 1962 | George Wilberforce Kakoma | George Wilberforce Kakoma |
Ukraina | Shche ne vmerla Ukraina | 1917 | Pavlo Chubynsky | Mykhaylo Verbytsky |
Uni Emirat Arab | Ishy Bilady | 1971 | Arif Al Sheikh Abdullah Al Hassan | Saad Abdel Wahab |
Uruguay | Orientales, la Patria o la tumba | 1938 | Francisco Acuña de Figueroa | Francisco José Debali |
Uzbekistan | O`zbekiston Respublikasining Davlat Madhiyasi | 1991 | Abdulla Aripov | Mutal Burhanov |
Vanuatu | Yumi, Yumi, Yumi | 1980 | François Vincent Ayssav | François Vincent Ayssav |
Vatikan | Inno e Marcia Pontificale | 1949 | Antonio Allegra | Charles Gounod |
Venezuela | Gloria al bravo pueblo | 1881 | Vicente Salias | Juan José Landaeta |
Vietnam | Tien Quan Ca | 1945 | Van Cao | Van Cao |
Yaman | United Republic | 1990 | Abdallah Abdulwahab Noman | Ayub Tarish |
Yordania | As-salam al-malaki al-urdoni | |||
Yunani | Imnos pros tin Eleftherian | 1865 | Dionýsios Solomós | Nikolaos Mantzaros |
Zambia | Stand and Sing of Zambia, Proud and Free | 1964 | kolektif | Enoch Sontonga |
Zimbabwe | Kalibusiswe Ilizwe leZimbabwe (Diberkatilah Tanah Zimbabwe) | 1994 | Solomon Mutswairo | Fred Changundega |
0 comments:
Post a Comment